Raamat „International Sign Language: Sociolinguistic Aspects“ (2023)

Kas viipekeel on universaalne keel või mitte? See küsimus on kõige sagedasem, mida on meilt küsitud. On leiutatud tehisviipekeel gestuno, nagu suuliste keelte seas on esperanto keel. Teate, mis on juhtunud esperanto keelega? See on ka gestunoga juhtunud.

Elame ühiskonnas, kus tehnika areng on väga kiire. Tehnika arengu mõju viipekeeltele on märkimisväärne: kasutame videokõnet viipekeeles suhtlemiseks, tänu videokaameratele ja tehniliste võimalustele ning arengutele suudame videomaterjali salvestada ja saata. Lisaks sellele saame ka suhelda välismaaga või vaadata, kuidas teistes riikides kasutatakse viipekeeli.

Viipekeelsed kurdid suhtlevad ka välismaalastega, aga tekib küsimus, millises viipekeeles suheldakse.

Kõige sagedamini kasutatakse Euroopa ja maailma üritustel rahvusvahelist viiplemist või ameerika viipekeelt. Tunnustatud viipekeele uurijad Christian Rathmann ja Ronice de Quardos on esitanud hüpoteesi ja teaduslikke väiteid, et meil on lisaks rahvusvahelisele viiplemisele ka rahvusvaheline viipekeel. Nad on andnud välja viipekeelse raamatu, milles põhjendavad teaduslikke väiteid rahvusvahelise viipekeele kohta.

Rathmanni ja Quardose 2023. välja antud raamatut „International Sign Language: Sociolinguistic Aspects“ saab uudistada siit: https://libras.ufsc.br/…/internationalsign/index.php

Mis aga tähendab „rahvusvaheline viiplemine“? Meie esimene eesti viipekeele doktor Liivi Liiholm on seda kirjeldanud kahe või enama viipekeele kontaktist tekkiv viiplemine, kus kasutatakse ära sarnasused viipekeelte grammatikates ja viipevaras.

Allikas: https://sonastik.ead.ee/…/mis-on-rahvusvaheline-viiplemine


Tagasi uudiste lehele